<label id="zplu5"></label>
<sub id="zplu5"></sub><menuitem id="zplu5"><i id="zplu5"><noframes id="zplu5"><samp id="zplu5"><output id="zplu5"><source id="zplu5"></source></output></samp>
<nav id="zplu5"><object id="zplu5"></object></nav>

  • <menuitem id="zplu5"><i id="zplu5"></i></menuitem>

      <nav id="zplu5"></nav>
      <del id="zplu5"></del>

        <nav id="zplu5"><object id="zplu5"></object></nav>

      1. 專業翻譯服務
        翻譯企業 英語翻譯 日語翻譯 葡萄牙語翻譯 意大利語翻譯 西班牙語翻譯 繁體翻譯

          關于我們
          翻譯服務
          翻譯語種
          翻譯報價
          品質保證
          支付方式
          客戶須知
          翻譯流程
          特色服務
          成功案例
          聯系方式
          友情鏈接
        翻譯領域
        翻譯領域:建筑翻譯 標書翻譯 汽車翻譯 機械翻譯 合同翻譯 金融翻譯 證件翻譯 化工翻譯
        翻譯語種

        翻譯語種英語翻譯 日語翻譯  法語翻譯 俄語翻譯 德語翻譯   韓語翻譯 西班牙語翻譯 意大利語翻譯 其它小語種的翻譯

         

         

         
         
         北京翻譯 上海翻譯 廣州翻譯 深圳翻譯 杭州翻譯 長沙翻譯 武漢翻譯 重慶翻譯 成都翻譯 南京翻譯
         

        北京-上海-廣州-深圳-新譯通翻譯(服務)有限公司  

        ■新譯通合同協議翻譯公司 

        合同是當事人之間設立、變更、終止民事關系的協議。依法成立的合同,受法律保護。

        根據《合同法》第2條之規定:合同是平等主體的自然人、法人、其他組織之間設立、變更、終止民事權利義務關系的協議。法國法的定義:《法國民法典》第1101條規定:“合同為一種合意,依此合意,一人或數人對于其他一人或數人負擔給付某物、作為或不作為的債務”。這是大陸法系關于合同的經典定義。德國法的定義:《德國民法典》第305條規定:“以法律行為發生債的關系或改變債的關系的內容者除法律另有規定者,必須有當事人雙方之間的合同”。美國《法律重述:合同》(第2版):合同是一個允諾或一系列允諾,違反該允諾將由法律給予救濟;履行該允諾是法律所確認的義務。   

        合同是由訂立合同的雙方在特定條件下對商定事件的文字形式的紀錄,只要是沒有違反法律,沒有自我矛盾的合同條文,雙方自愿訂立,沒有傷及第三人利益,訂立合同的出讓方對標的物有處分權,訂立合同的一方或雙方沒有出于欺騙目的,合同就是有效的、受法律保護的。   

        合同,也就是協議,是作為平等主體的自然人、法人、其他組織之間設立、變更、終止民事權利義務的約定、合意。合同作為一種民事法律行為,是當事人協商一致的產物,是兩個以上的意思表示相一致的協議。只有當事人所作出的意思表示合法,合同才具有法律約束力。依法成立的合同從成立之日起生效,具有法律約束力。   

        協議(protocol)是指兩個或兩個以上實體為了開展某項活動,經過協商后達成的一致意見。協議總是指某一層的協議。準確地說,它是在同等層之間的實體通信時,有關通信規則和約定的集合就是該層協議,例如物理層協議、傳輸層協議、應用層協議。是對數據格式和計算機之間交換數據時必須遵守的規則的正式描述。簡單的說了,網絡中的計算機要能夠互相順利的通信,就必須講同樣的語言,語言就相當于協議,它分為Ethernet、NetBEUI、IPX/SPX以及TCP/IP協議。

        協議也可以這樣說,就是連入網絡的計算機都要遵循的一定的技術規范,關于硬件、軟件和端口等的技術規范。網絡是一個信息交換的場所,所有接入網絡的計算機都可以通過彼此之間的物理連設備行信息交換,這種物理設備包括最常見的電纜、光纜、無線WAP和微波等,但是單純擁有這些物理設備并不能實現信息的交換,這就好像人類的身體不能缺少大腦的支配一樣,信息交換還要具備軟件環境,這種“軟件環境”是人類實現規定好的一些規則,被稱作“協議”,有了協議,不同的電腦可以遵照相同的協議使用物理設備,并且不會造成相互之間的“不理解”。   

        這種協議很類似于“摩爾斯電碼”,簡單的一點一橫,經過排列可以有萬般變化,但是假如沒有“對照表”,誰也無法理解一分雜亂無章的電碼所表述的內容是什么。電腦也是一樣,它們通過各種預先規定的協議完成不同的使命,例如RFC1459協議可以實現IRC服務器與客戶端電腦的通信。因此無論是黑客還是網絡管理員,都必須通過學習協議達到了解網絡運作機理的目的。   

        每一個協議都是經過多年修改延續使用至今的,新產生的協議也大多是在基層協議基礎上建立的,因而協議相對來說具有較高的安全機制,黑客很難發現協議中存在的安全問題直接入手進行網絡攻擊。但是對于某些新型協議,因為出現時間短、考慮欠周到,也可能會因安全問題而被黑客利用。對于網絡協議的討論,更多人則認為:現今使用的基層協議在設計之初就存在安全隱患,因而無論網絡進行什么樣的改動,只要現今這種網絡體系不進行根本變革,就一定無法消除其潛在的危險性。

        聯系方式(請點擊各地公司就近垂詢)

        中國 北京 上海 廣州 深圳 杭州 南京 長沙 武漢 重慶 成都

         

         

        上海翻譯公司電話: +86 133911061881 合同協議翻譯公司電話: +86 13683016996    成都翻譯公司電話:+86 13564516881              

        重慶翻譯公司電話:+86 13760168871       廣州翻譯公司電話: +86 13391106188    深圳翻譯公司電話:+86 13760168871

        <label id="zplu5"></label>
        <sub id="zplu5"></sub><menuitem id="zplu5"><i id="zplu5"><noframes id="zplu5"><samp id="zplu5"><output id="zplu5"><source id="zplu5"></source></output></samp>
        <menuitem id="zplu5"><i id="zplu5"></i></menuitem>

          <nav id="zplu5"></nav>
          <del id="zplu5"></del>

            免费v片无码动漫在线观看_一区二区 在线看_2015亚洲精品视频在线_久久夜间电影