<label id="zplu5"></label>
<sub id="zplu5"></sub><menuitem id="zplu5"><i id="zplu5"><noframes id="zplu5"><samp id="zplu5"><output id="zplu5"><source id="zplu5"></source></output></samp>
<nav id="zplu5"><object id="zplu5"></object></nav>

  • <menuitem id="zplu5"><i id="zplu5"></i></menuitem>

      <nav id="zplu5"></nav>
      <del id="zplu5"></del>

        <nav id="zplu5"><object id="zplu5"></object></nav>

      1. 專業翻譯服務
        翻譯企業 英語翻譯 日語翻譯 葡萄牙語翻譯 意大利語翻譯 西班牙語翻譯 繁體翻譯

          關于我們
          翻譯服務
          翻譯語種
          翻譯報價
          品質保證
          支付方式
          客戶須知
          翻譯流程
          特色服務
          成功案例
          聯系方式
          友情鏈接
        翻譯領域
        翻譯領域:建筑翻譯 標書翻譯 汽車翻譯 機械翻譯 合同翻譯 金融翻譯 證件翻譯 化工翻譯
        翻譯語種

        翻譯語種英語翻譯 日語翻譯  法語翻譯 俄語翻譯 德語翻譯   韓語翻譯 西班牙語翻譯 意大利語翻譯 其它小語種的翻譯

         

         

         
         
         北京翻譯 上海翻譯 廣州翻譯 深圳翻譯 杭州翻譯 長沙翻譯 武漢翻譯 重慶翻譯 成都翻譯 南京翻譯
         

        北京-上海-廣州-深圳-新譯通翻譯(服務)有限公司  

        ■新譯通展示會翻譯公司 

        展示一詞(display,即show; place or spread out so that there is no difficulty in seeing. 張芳杰:《牛津現代高級英漢雙解詞典》第三版,牛津大學出版社,1984年。)來源于拉丁語的名詞diplico和動詞diplicare,表示思想、信息的交流或實物產品的展覽。無論是思想/信息交流還是實物展覽,兩者都以一定規模的公眾為主體,以促成思想/信息、產品的供求雙方達成共識或協議為最終目標。由此看來,展覽是一種既有市場性又有展示性的經濟交換形式(林寧,《展覽知識與實務》,經濟科學出版社,1999年)。

        據美國《大百科全書》,展覽會是一種具有一定規模,定期在固定場所舉辦的,來自不同地區的有組織的商人聚會。以此概念為基礎,筆者對展覽會作出如下界定:展覽會是一種具有一定規模和相對固定的舉辦日期,以展示組織形象或產品為主要形式,以促成參展商和貿易觀眾之間的交流洽談為最終目的的中介性活動。

        一次展覽會的利益主體主要包括主辦者、承辦者、參展商和專業觀眾,其主要內容是實物展示,以及參展商和專業觀眾之間的信息交流和商貿洽談。 隨著現代科技尤其是信息技術的發展,展覽會的組織手段和表現形式都會不斷發生變化。例如,近幾年網上展覽會取得了長足的發展,并已經成為實物展覽會的有效補充,在2003年SARS期間更是受到了眾多參展商和貿易觀眾的親睞。

        韓國國際游戲展示會(Game Show & Trade, All-Round,簡稱G-Star,又稱Game Star,也簡稱G★)是一項在韓國國際展覽廳舉辦的展覽,每年選定于11月舉行,除了基本的展覽以外,另外也會進行韓國游戲產業論壇(Korea Game Conference,簡稱KGC),提供各國游戲廠商進行技術交流與商機交換。   

        在此之前,韓國Gstar組織委員會為了要整合游戲與娛樂產業,于2004年12月宣布將韓國游戲展示會(Korea Amuse World Game Expo,簡稱KAMEX)、韓國街機游戲展(Korea International Amusement Parks & Attractions Show,簡稱KOPA)、韓國數位內容博覽會(Digital Contents Fair,簡稱DCF)等三大展覽整并,并且另外安排了其他的相關活動。   

        在整合之后的展覽,導向也從原先的消費者導向轉換成國際商機交換,因而均衡了商業與消費的機能。而目前為止,此游戲展覽是世界排名第二的展覽,僅次于美國E3游戲展。

        發展歷史   

        第一屆(2005年11月10日─11月13日)   

        * 韓國文化觀光部與韓國信息通訊部在2004年12月1日宣布,韓國游戲展示會自2005年起改制,與韓國街機游戲展、韓國數位內容博覽會合并成“韓國國際游戲展示會”,并且公布官方標志與宣言。 * 韓國Gstar組織委員會表示,知名大廠確定參展,展覽中主要會推展網路游戲、大型機臺電玩、手機游戲等,另外規劃兩種導向的展區,分成B2C(消費)與B2B(商業)展區,入場限制也會不同。 * 韓國電玩展B2C展區中,各種年齡層專屬的游戲在會場,也吸引老中青三代的當地民眾參觀,對此,臺灣參訪團認為若能建立健全的電玩游戲分級制度,與良性推廣合法游戲,電玩可以不用偷偷摸摸地玩。   

        由于線上游戲一直是韓國人的強項,因此,Nexon的《阿給賽車》(Kart Riders)、《瘋狂坦克》(Big Shot)、Gravity公司的Stylia線上游戲平臺、HanbitSoft的《新野球》(Neo Baseball)、《魔法飛球二代》(Pangya 2)受到年輕玩家的歡迎。 * 臺灣的游戲橘子、華義國際、數碼戲胞、智冠科技等大廠商,為了要爭取地區代理權,與相關線上游戲廠商進行商機交換。 * 合并后的第一屆,吸引了156家公司使用1600個攤位進行展示,共157790人次參觀,在當年僅次于東京電玩展,商務人士參觀者約一成四,青少年約三成,其他年齡層則約五成六,另外,三十歲以下的參觀者占八成以上,年齡層與臺北國際電玩展相近! 

        第二屆(2006年11月9日─11月12日)   

        * 參展廠商數目152家,微幅減少,但使用1985個攤位與吸引160439人次參觀,仍然刷新了展覽的規模。 * 本屆展覽另有舉辦《Groove Party》、《FIFA Online》、《激戰》、《百變恰吉》(Get Amped,中國大陸翻譯成“熱血英豪”)、《生死格斗四》(Dead or Alive 4)、《實況足球》、《Mini2》等七款不同游戲的競賽。

        聯系方式(請點擊各地公司就近垂詢)

        中國 北京 上海 廣州 深圳 杭州 南京 長沙 武漢 重慶 成都

         

         

        上海翻譯公司電話: +86 133911061881 展示會翻譯公司電話: +86 13683016996    成都翻譯公司電話:+86 13564516881              

        重慶翻譯公司電話:+86 13760168871       廣州翻譯公司電話: +86 13391106188    深圳翻譯公司電話:+86 13760168871

        <label id="zplu5"></label>
        <sub id="zplu5"></sub><menuitem id="zplu5"><i id="zplu5"><noframes id="zplu5"><samp id="zplu5"><output id="zplu5"><source id="zplu5"></source></output></samp>
        <menuitem id="zplu5"><i id="zplu5"></i></menuitem>

          <nav id="zplu5"></nav>
          <del id="zplu5"></del>

            免费v片无码动漫在线观看_一区二区 在线看_2015亚洲精品视频在线_久久夜间电影